日本的かわいい文化(曰本的文化)
大家好!今天让创意岭的小编来大家介绍下关于日本的かわいい文化的问题,以下是小编对此问题的归纳整理,让我们一起来看看吧。
开始之前先推荐一个非常厉害的Ai人工智能工具,一键生成原创文章、方案、文案、工作计划、工作报告、论文、代码、作文、做题和对话答疑等等
只需要输入关键词,就能返回你想要的内容,越精准,写出的就越详细,有微信小程序端、在线网页版、PC客户端
创意岭作为行业内优秀的企业,服务客户遍布全球各地,如需了解相关业务请拨打电话175-8598-2043,或添加微信:1454722008
本文目录:
一、求一篇介绍日本文化的日语短文,差不多就是N5/N4的水平,用敬体
みなさん、こんにちは、
これから。わたくしより、理解の日本文化の感想を皆さまにおしゃべりいたします
日本文化というと 中国の古代文化から変わってきたと谁でもわかってるんだよね
そうならきゃ 今の日本は文字さえかけないんだろうかwwww>话は悪いけど道理だ
日本文化のもう一つの特徴は、エロ文化だよね
世界一だといえる
日本のAVー女优がいないと
この世界はどんなに退屈になるだろうかぁと思えない
ならば、 中国のたくさんの宅男女たちはどんなになるだろうかぁ、、wwww>こりゃ、事実だ みなさん、 笑ってくれないんだよ。事実を言い出したんだもんwwww>じゃあ、皆さん、仆を连れて、、一绪に 日本エロ文化万歳、、万歳万々歳
ww はい、もう一度、、声を上げて
声を上げて
日本文化万歳、万歳、万々歳
じゃあ、おれの话は以上です 。
二、求一篇有关日本语言与文化的日语作文500字左右,简单点
范文:
中国と日本何千年も昔から、両国は交流を持ち、相互に学び発展してきました。地理的な距离に加え、同じ汉字を使う国として、私は中国と日本をとても近くに感じます。
中国和日本从几千年前开始,两国就有交流,相互学习和发展。地理上的差异,再加上作为同样使用汉字的国家,我觉得中国和日本离得很近。
この作文を书くにあたり、いくつか日本语を调べている时に面白い事に気がつきました。同じ汉字を使っていると言いましたが、同じ汉字でも违う意味として使用している汉字がいくつかあります。
在写这篇作文的时候,我查了一些日语,发现了一件有趣的事情。虽然说了使用相同的汉字,但是即使是相同的汉字也有作为不同意思使用的汉字。
「机」は中国では机械の意味ですが、日本では桌子Tableの意味です。他にも「叶」が日本では愿いが叶うというふうに使われます。もちろんこれは简体字と日本式繁体字の违いによるものだというのは知っています。
“机”在中国是机械的意思,而在日本则是“能不能”的意思。另外,“叶”在日本也用于实现愿望。当然,我知道这是简体字和日式繁体字的区别。
しかし同じ字が全く违う意味として、海を隔てた隣国で生きているのいうのはとても兴味深いと感じます。
但是同样的字却有着完全不同的意思,在隔海相望的邻国生存着,我觉得很有意思。
人间も同じです。同じくろ髪、くろい目、黄色い肌を持っていますが、きっと违う部分も多くあるのだと思います。良い部分は取り入れ、両国がこれまで数千年してきたように、私も相互に学び発展していきたいと思います。
人也是一样。虽然同样是黑发、黑眼睛、黄皮肤,但一定也有很多不同的地方。我想吸取其中好的部分,就像两国几千年来做的那样,相互学习发展。
三、日本都有哪些文化?
在日本有著名的“三道”,即日本民间的茶道、花道、书道,还有相扑,和服等文化。
其文化如下:
一、茶道
茶道是一种独特的饮茶仪式和社会礼仪。
现代,茶道被用作训练集中精神,或者用于培养礼仪举止,为一般民众所广泛地接受。
日本国内有许多传授茶道各流派技法的学校,不少宾馆也设有茶室,可以轻松地欣赏到茶道的表演。
二,花道
花道作为一种在茶室内再现野外盛开的鲜花的技法而诞生。
因展示的规则和方法的有所不同,花道可分成20多种流派,日本国内也有许多传授花道各流派技法的学校。
另外,在宾馆、百货商店等各种场所,可以欣赏到装饰优美的插花艺术。
三,书道
提起书法,相信不少人会认为它是中国独有的一门艺术。
其实,书法在日本不仅盛行,更是人们修行养性的方式之一。
古代日本人称书法叫“入木道”或“笔道”,直到江户时代(17世纪),才出现“书道”这个名词。
四、相扑
相扑来源于日本神道的宗教仪式,起源于中国。
在奈良和平安时期,相扑是一种宫廷观赏运动,而到了镰仓战国时期,相扑成为武士训练的一部分,18世纪兴起了职业相扑运动,它与相扑比赛极为相似。
神道仪式强调相扑运动,比赛前的跺脚仪式(四顾)的目的是将场地中的恶鬼趋走,同时还起到放松肌肉的作用。
场地上还要撒盐以达到净化的目的。相扑手一旦达到了横纲,几乎就可以说是站在了日本相扑界的顶点,将拥有终身至高无上的荣耀。
五,和服
和服是日本传统民族服装的称呼,它在日本也称“着物”。和服是仿照中国隋唐服式和吴服改制的,所以在日本被称为“吴服”和“唐日本和服衣”,和服是西方人对吴服的称谓,日本人已经接受了这个称谓,但是很多卖和服的商店,还是写着“吴服”。
8世纪至9世纪,日本一度盛行过“唐风”服装。以后虽有改变形成日本独特的风格,但仍含有中国汉服的很多特色。妇女和服的款式和花色的差别是区别年龄和结婚与否的标志。
扩展资料:
日本文化由来:
从1996年开始中日两国考古学和人类学多次证实日本民族是主要由西伯利亚通古斯人、古代中国汉族、古代中国南方沿海人和少量的长江下游的吴越人、少量南洋群岛的马来人以及中南半岛的印支人融合而来。
日本文化融合:日本原来是没有文字的,所以一直使用中国的汉字,日本语言口音中80%左右是汉语的变音,日本的语言语音主要来源于商周时期到清朝的多时间段多层次的中国汉语方言口音及中南半岛的印支人口音等融合而来, 因此日本文化受到了中国的深刻影响。日本吸收中国文化是多方面的、长期的几千年的历史过程。
参考资料:百度百科-日本文化
四、日本有什么文化特点?
1、多重性
日本文化是系统各异的东西方文化的并存和混合的产物。用我的话来说,不妨叫做“杂交文化”。其例子在我们身边比比皆是,比如政治体制,既学习了西方的议会政治,又保留了传统的天皇制度,属于新旧政治的混合体。
在衣食住方面,和西式结合,西装加和服,和食加西餐,和式房间加西式客厅。在宗教信仰方面,神佛合一,既拜神又拜佛
2、均一性
日本文化不受地区和宗教的限制,具有均一性。不能说日本各地的风俗习惯没有差别,但是比较之下相对很小。风俗习惯、人的思维和行为等等大相径庭。
比如:日本没有一个地方不把「刺身」(生鱼片)和「お寿司」(寿司)作为美味佳肴的,也没有一个地方不吃「生卵」(生鸡蛋),不喝「味噌汁」(大酱汤)的。狭窄的国土,众多的人口,日本人长期以来养成了重视集体和国家的习惯,可看成是形成日本文化均一性的主要原因。
扩展资料
在日本,樱花被视为吉祥之物。在传统的婚礼等喜庆场合,经常要饮用一种在盐浸的樱花瓣里加入开水的樱花汤,便是取樱花的吉利之义。樱花盛开的四月,也正是入学、就职的时节,是人生的重大转折点,因此樱花又代表了充满光明与希望的未来形象。
除此之外,在日本到处都是用樱花命名的街道、车站、市镇、商标、饭菜、茶点、汤饮。
文学家写咏樱诗,画家绘樱花图,音乐家谱赞樱曲,银行印出樱花图案的钞票,工场制出樱花工艺品,电视台以樱花为背景作节目,还特别办了报告樱花开放动态的专栏等,樱花的魅力和影响力渗透到了日本人社会生活的各个领域,因此,日本也称为“樱花之国”。
参考资料来源:
百度百科——日本
以上就是关于日本的かわいい文化相关问题的回答。希望能帮到你,如有更多相关问题,您也可以联系我们的客服进行咨询,客服也会为您讲解更多精彩的知识和内容。
推荐阅读: