crowds和crowd区别(crowd和crowed区别)
大家好!今天让创意岭的小编来大家介绍下关于crowds和crowd区别的问题,以下是小编对此问题的归纳整理,让我们一起来看看吧。
开始之前先推荐一个非常厉害的Ai人工智能工具,一键生成原创文章、方案、文案、工作计划、工作报告、论文、代码、作文、做题和对话答疑等等
只需要输入关键词,就能返回你想要的内容,越精准,写出的就越详细,有微信小程序端、在线网页版、PC客户端
本文目录:
一、人山人海怎么翻译?英文?
有五种表达:huge crowds of people、a sea of people、the sea of humanity、People mountain people sea、the tremendous number of people as much as waters in the ocean and rocks on the mountain
一、huge crowds of people
读音:英 [hjuːdʒ kraʊdz ɒv ˈpiːpl] 美 [hjuːdʒ kraʊdz əv ˈpiːpl]
例句:
When hearing People mountain people sea ( huge crowds of people) the firsttime, he got its cultural connotation immediately.
在第一次听到people mountain people sea(人山人海)时,他便立即领悟了其中的文化内涵。
二、a sea of people
读音:英 [ə siː ɒv ˈpiːpl] 美 [ə siː əv ˈpiːpl]
例句:
Today, I am already arrived at "Kwun Yam Temple", a very lively sea of people here!
今天我很早就到达观音庙,这里人山人海非常的热闹!
三、the sea of humanity
读音:英 [ðə siː ɒv hjuːˈmænəti] 美 [ðə siː əv hjuːˈmænəti]
例句:
I hope in the future, we are in the vast sea of humanity, from a person who belongs to the river to find his shadow.
希望在将来,我们在茫茫人海中,能从一个人身上找出他属于的江河影子。
四、People
mountain people sea
读音:英 [ˈpiːpl ˈmaʊntən ˈpiːpl siː] 美 [ˈpiːpl ˈmaʊntn ˈpiːpl siː]
例句:
On national day, there are people mountain people sea in Zhongshan park.
国庆节那天,中山公园里人山人海。
五、the tremendous number of people as much as waters in
the ocean and rocks on the mountain
释义:人多得像海洋中的水和山上的岩石(指人山人海)。
二、一群人用英语怎么说,能用“some crowd” 吗?
“一群人”英文用crowd表达,不可以用some crowd,因为crowd是一个集合名词,可以用冠词a来搭配,如:
collect a crowd 引来一群人;disperse a crowd 分散人群;draw a crowd 吸引一群人
词汇解析:
crowd
读法:英 [kraʊd] 美 [kraʊd]
释义:
n. 群众,一伙;一堆,许多,大众
v. 拥挤,挤满,挤进
例句:
He swept his eyes over the crowd.
他向人群扫了一眼。
扩展资料
词语用法:
crowd是可数名词,其基本意思是许多人围在一起,即“人群”,可指“听众”“观众”等。
crowd还可用作量词,后接“of+复数名词”表示“一群人”“一堆事物”。
crowd作主语时,其谓语动词可用单数,也可用复数。强调集体时用单数,强调个人时用复数。在现代英语特别是美式英语中,其谓语动词通常用单数。
crowd作动词的基本意思是“挤满”,可指一群人或物“挤”在一起拥向某物〔地〕而产生的巨大压力;也可指由于数量之大而造成不便,含有人满为患的意味。还可指一个〔群〕人从人群中用力拥挤而过。
三、为什么是in the crowds而不是in the crowd?crowd什么时候加s?
你好,你给的crowd表示名词的时候是人们人全在人群里,所以它是一个复数名词,一个集体名词,所以应该加s。
四、throng和crowd的区别
crowd:本义指一大群紧紧聚集在一起的人群,现指群众整体,由个体结合的人群或大众。throng与crowd含义很接近,常可换用,但侧重指向前运动的群众。crowd、throng均有“人们,人群”之意。
crowd例句
It took me a long time to thread my way through the crowd.
我花了很长时间才从人群中挤过去。
Try and push your way through the crowd.
试着从人群中挤过去。
They had the advantage of playing before their home crowd.
他们有在主场观众面前比赛的优势。
I had to fight my way through the milling crowd.
我不得不在涌动的人潮中挤出一条路来。
There was an air of expectancy among the waiting crowd.
等待的人群有一种期盼的心情。
throng例句
We pushed our way through the throng.
我们挤过人群。
The jubilant throng is like the waves of the sea.
欢腾的人群宛如大海的波涛。
People are thronging to see his new play.
人们成群结队地去看他的新戏。
The children thronged into the hall.
孩子们拥进了大厅。
Crowds thronged the stores.
各商店都挤满了人。
以上就是关于crowds和crowd区别相关问题的回答。希望能帮到你,如有更多相关问题,您也可以联系我们的客服进行咨询,客服也会为您讲解更多精彩的知识和内容。
推荐阅读: