character词根记忆(characteristic词根记忆)
大家好!今天让创意岭的小编来大家介绍下关于character词根记忆的问题,以下是小编对此问题的归纳整理,让我们一起来看看吧。
ChatGPT国内免费在线使用,一键生成原创文章、方案、文案、工作计划、工作报告、论文、代码、作文、做题和对话答疑等等
只需要输入关键词,就能返回你想要的内容,越精准,写出的就越详细,有微信小程序端、在线网页版、PC客户端
本文目录:
一、love be alone
正文
You can learn to love being alone
你可以学会爱上独处
For the past two years, the pandemic has forced some version of solitude upon us all.
在过去的两年里,疫情把某种形式的孤独强加给了我们所有人。
加入会员可查看
Whether you're hoping for more time alone or less these days, solitude is something you can learn to appreciate.
(不过)不管你是想要更多的还是更少的独处时间,你都可以学着去欣赏“孤独”。
加入会员可查看
Solitude is more enjoyable if you're in control of it.
如果你能控制它,“孤独”会更有乐趣。
加入会员可查看
How we feel about time alone is largely dependent on whether we've chosen it, said Virginia Thomas, an assistant professor of psychology at Middlebury College who studies solitude.
明德学院研究“孤独”的心理学助理教授弗吉尼亚·托马斯说:我们对独处时间的看法很大程度上取决于我们是否主动选择了独处。
加入会员可查看
The key is to see solitude as a choice, not a punishment.
这一切的关键就是,把孤独看作一种选择,而不是一种惩罚。
加入会员可查看
You can learn to like it, even if you're not an introvert.
你可以学着去喜欢孤独,即使你不是一个内向的人。
加入会员可查看
In Thomas's view, "anyone, with any personality, can enjoy it — with one caveat: if they know how to use it well."
在托马斯看来,“任何性格的人都可以享受孤独——但有一点注意事项:前提是人们知道如何好好利用孤独。”
加入会员可查看
That means deciding what you want from your time, whether it's processing a tough situation, tapping into creativity or just enjoying five cumulative minutes without someone under 5 asking you for something.
这意味着要去决定你想从自己的时间里得到什么:不管是处理一个困难的情况、开发创造力,还是单纯地享受总计五分钟的宁静,没有 5 岁以下的人向你要这要那。
加入会员可查看
The key to dispelling the discomfort is to replace it with something enjoyable. And no, doom scrolling Twitter doesn't count as healthy solitude.
消除这种不适感的关键是用一些令人愉快的事情来代替它。不,在推特上“阴暗刷屏”并不算是健康的独处。
加入会员可查看
There are ways to make solitude easier.
有很多方法可以让独处变得更容易。
加入会员可查看
Checking in with a friend can still be part of your solitude ritual.
与朋友联系仍然可以是你独处惯例的一部分。
加入会员可查看
You can also do a solitary activity but share it communally. Gina Moffa, a grief and trauma psychotherapist in New York City, is part of a group chat with friends who text each other their Wordle scores every day. "We all do this thing quietly on our own, but it becomes something that connects us when we share it," she said.
你也可以完成一些单人的活动,但与他人共享这件事。吉娜·莫法是纽约市一位悲伤和创伤心理治疗师,她和朋友们会在群聊里每天互相发送 Wordle 分数。她说:“我们都会自己悄悄地做这件事,但当我们分享时,它就会成为我们之间的纽带。”
加入会员可查看
主编:颍楠、Abby
品控:XP
审核:Lucky
重点词汇
force
/fɔːrs/
v. 强迫
搭配短语:force sth. upon sb.
例句:Students hate having these decisions forced upon them.
solitude
/ˈsɑː.lə.tuːd/
n. 独处,孤独
词根词缀:sol-(单独,独自)
衍生词:solo(n. 独唱,独奏)
衍生词:soliloquy(n. 独白,自言自语)
词义辨析:solitude,loneliness
solitude 表示 the state or situation of being alone,“独处的情况或状态”,而且尤其表示平静愉快的独处,比如,She enjoyed the solitude of the woods.“她喜欢森林里的清净”。而 loneliness 则强调因为没有人陪伴而感到忧伤,比如 I have a fear of loneliness deep down. “我内心深处很害怕寂寞”。
in control of
控制,掌管……
例句:We should all be in control of our own lives.
introvert
/ˈɪn.trə.vɝːt/
n. 性格内向的人
词根词缀:intro-(向内的,向里的)
词根词缀:-vert(转向)
词根词缀:extro-(向外的)
反义词:extrovert
personality
/ˌpɝː.sənˈæl.ə.t̬i/
n. 性格;个性
例句:He lacks personality.
近义词:character
搭配短语:personality traits
caveat
/ˈkæv.i.æt/
n.告诫,提醒
英文释义:a warning that should be remembered
例句:The investment advice comes with a caveat that the stock market is impossible to predict with absolute accuracy.
process
/ˈprɑː.ses/
v. 处理
词性拓展:process(n. 过程)
近义短语:deal with
例句:Visa applications take 28 days to process.
tap into
利用,开发
近义短语:make use of
例句:We need to tap into new markets.
cumulative
/ˈkjuː.mjə.lə.t̬ɪv/
adj. 渐增的,积累的
英文释义:increasing over time through a series of additions
例句:Learning English is a cumulative process.
dispel
/dɪˈspel/
v. 消除,驱散
英文释义:to make something go away
搭配短语:to dispel your doubts
搭配短语:to dispel rumors
check in with
向......了解情况
相关词汇:check in(签到,登记;了解情况)
搭配短语:check in at a hotel
例句:I'll check in with you later to see how things are going.
ritual
/ˈrɪtʃ.u.əl/
n. 惯例;仪式
搭配短语:religious ritual
例句:Coffee and the newspaper are part of my morning ritual.
communally
/kəˈmjuː.nəl.i/
adv. 公共地,集体地
相关词汇:communal(adj. 公共的,集体的)
英文释义:shared by a group of people
搭配短语:a communal bathroom
grief
/ɡriːf/
n. 悲伤,忧伤
搭配短语:greif at / over
例句:He has been unable to recover from his grief over his wife's death.
trauma
/ˈtrɑː.mə/
n. 心理创伤
搭配短语:trauma of
搭配短语:the trauma of being a refugee
psychotherapist
/ˌsaɪ.kəˈθer.ə.pɪst/
n. 心理治疗师
相关词汇:therapist(n. 治疗师)
词根词缀:psycho-(与心理有关的)
加
二、dominates 怎么翻译
楼主求采纳~
dominate
英[ˈdɒmɪˌneɪt]
美[ˈdɑməˌneɪt]
v. 支配,控制,主宰;在…中占主要地位;处于支配地位
[dominates]是[dominate]的复数形式
词形变化:
dominator
dominative
dominated
dominated
dominating
dominates
详细释义
英英释义
词根记忆
v.
1.支配,控制,主宰 [T] 1
A great man can dominate others by force of character.
伟人能以人格的力量支配他人。
He was dominated by an insatiable drive for fame.
他被一种难以满足的成名欲支配着。
2.在…中占主要地位 [T] 1
Sports, though important, should not dominate our schools.
运动虽然重要,但不应在学校中占首要地位。
3.俯视,耸立于,比…高 [T] 1
The two new buildings dominate the whole town.
这两座新建筑俯瞰整个城市。
4.处于支配地位,拥有压倒优势 [I] 1
Even as a child he showed an inclination to dominate over the other children
甚至在孩提时期,他就有支配其他孩子的倾向。
He desires to dominate over others.
他很想支配别人。
更多详细释义
v.
1.be larger in number, quantity, power, status or importance
Money reigns supreme here
Hispanics predominate in this neighborhood
2.be in control
Her husband completely dominates her
3.have dominance or the power to defeat over
Her pain completely mastered her
The methods can master the problems
4.look down on
The villa dominates the town
参考例句
同反义词
1.The church dominates the town.
教堂高耸于城中。
2.The cathedral dominates the city.
大教堂俯视全城。
3.The news dominates our lives.
新闻主导着我们的生活。 收藏
4.The company dominates this segment of the market.
这家公司控制着这一部分市场。 收藏
5.The company dominates this segment of the market.
这家公司控制了这一部分市场。 收藏
更多例句...
三、医学英语词素
医学英语,无论在词汇还是句子结构上,都有它自己的文体特点。本文就医学英语文体的若干特点,作一些阐述。
1医学英语在词汇上的一些特点:
1. 1从词源学的角度来看,医学英语的专业名词和术语,有2/3以上的词汇都是源出拉丁、希腊语(根据Os-car E. Nybaken的统计(1)),拉T、希腊词素在医学英语词汇中之所以具有这样举足轻重的作用和影响,除了历史的原因以外,还与它们都拥有丰富的词缀有关。这些词缀可与不同的词干一起,能擎生无数新词‘之’。如:以auto一为词头的词:auto-activation (自体活动)、auto-antibody(自体抗体)、auto-infection(自体传染)、autoserum(自体血清), autovaccine(自体菌苗)、etc.以micro一为词头的词:microscope(显微镜)、mi-crosection(显微切片)、microspherocyte(小球形红细胞)、microbacteria(细杆菌)、microsurgery(显微外科)、etc. 以h州r-, hydro一为词头的词:hydracid氢酸)、hy-draemia(稀血症)、hydrocephaloid(类脑积水)、hydro-derma(皮肤水肿)、etc.
1.2在医学英语中,词汇的意义比较稳定,而日常英语、文学英语中一词多义、一义多词的现象非常普遍。后者连最简单的eye, face, tongue, hand, tooth等人体器官名称都具有多种不同的词义。医学英语中有众多的习惯用语和专用术语,其词义的稳定性,使它们在表达某一概念或现象时,总是被重复使用。如change dressings(换敷料),goose flesh(鸡皮疙瘩),contrast medium(造影剂),blue spot(青斑),peptic ulcer(消化性溃疡),whooping cough(百日咳)等。
1. 3医学英语词汇不具有感情色彩,有很多普通词汇,在医学英语中与在日常英语中使用起来给人的感觉大不一样。以responsible这个词为例:(1)The pilot of the plane is responsible for the passengers safety. (2) Bacteria or their products are responsible formost instances of food poisoning.句((1)中“飞机驾驶员应对旅客的安全负责”,有明显的感情色彩,句((2)中“大多数食物中毒是由细菌或其产物引起的”,没有感情色彩,只表示一个事实,此句中的“be responsible for”可直接译成“引起”。
1. 4医学英语很少使用具有夸张、比喻含义的词汇,因为医学论著注重事实和逻辑,需要的是科学性和严肃性。并且,医学英语用词较具体化,这样才能表达得清楚和准确,不至于引起误解.如汉语中的“患者”,在医学英语中可有各种具体情况的“患者”,如: (1) A diabetic is not allowed to take sweets. (糖尿病患者是不能吃糖果的。) (2)In a severe case of diphtheria the prognosis de-pends largely upon how early in the course of the dis-ease an adequate amount of antitoxin can be admiin-stered). (百喉严重患者的预后,多半取决于在病程中是否能及早给予适量的抗毒素。) (3) The prescriber and the user of this productmust master the terms hereof. (开处方的医生和使用本品的患者均须掌握文中术语。) (4) Cataracts are classified according to the age ofthe individual,etiology,and morphologic characteris-tics of the opacity. (白内障是根据患者的年龄、病因和晶状体混浊的形态学特征来分类的。) (5) He is a renal transplant recipient. (他是一位肾移植患者。)
1. 5医学英语不太注重词形的悦目,语音的悦耳,在医学英语文献中经常会出现诸如此类的词:os-teoarthropathy(骨关节病),lymphadenopathy(淋巴结病),glomerulonephritis(肾小球性肾炎),sulfapyrim-idine(磺胺嗜陡).这些词既难看又难听,但它们能表达确切的专业意义,这就使医学英语在很大程度上成为一种书面语言,不适合朗读,更不适合吟诵。1. 6医学英语较少使用短语动词,更多地使用所谓“规范”的书面语动词‘,,,常常用单个动词,如用absorb来表示take in,用discover来表示find out,用observe来表示look at,用。ancel来表示call off,这是因为单个动词词义较确切,不像短语动词有时往往不止一种含义。而且,单个动词较为“正规”,适于在书面语中使用。再者,单个动词简洁,用起来方便。
2医学英语在语法结构上的一些特点:2. 1大量使用名词和名词词组:>汉语用动词的地方,在医学英语中往往用名词来表示,如: (1 )Carbon dioxide retention is a major. Restriction to the use of sedatives,tranquilizers,or narcotics in heart failure. (二氧化碳蓄积是对心力衰竭限制使用镇静、安定或麻醉等药物的主要原因。) (2) The occurrence of peptic ulcer in some pa-tients with hiatal hernia may necessitate considerationof both diagnosis. (对一些裂孔病患者,出现消化性溃疡时,须考虑两种疾患的诊断。) 医学英语还广泛地使用名词词组,简洁而确切地表述某一概念或事物.如:ear cough(耳性咳)、heartfailure(心力衰竭)、serum bilirubin levels(血清胆红素值)。
2. 2医学英语的文献中较多地使用被动语态结构。请看下例:<BR>The infant with eczema must not be vaccinateduntil his skin has been clear for a year or so,nor should he be exposed to other persons with fresh vac-cinia lesions. The child with eczema should also be protected,as far as possible,from the virus of herpes simplec,He should be immunized in the usual way against diphtheria,pertussis,tetanus and poliomyelitis. Egg-grown vaccines should be avoided in egg-sensitive pa-tients. 在此段落中,六个谓语动词中有五个用了被动语态。医学英语这样大量地运用被动语态,是因为:第一,被动结构比主动结构更少主观色彩,医学论著注重客观事实,正需要这种特性;第二,被动结构更能突出要论证、说明的对象,把它放在句子主语的地位,就能吸引人的注意,第三,在很多情况下被动结构比主动结构更简短。
2. 3医学英语文献中,非谓语动词短语用得较频繁。例如:<BR>All therapeutic programmes designed to decreasethe cardiac load begin with "rest". In the normal subject,the amount of blood that the heart is called upon to eject is matched,to the. level of metabolic activity,automatically rising and falling with the oxygen consumption. By decreasing the metabolic requirementsvia restricting activity,the work required of the heartis decreased. 关于医学的英文方面可以参考医学英语:www.hope.net.cn/english/index.html 上有关文章。此段落中的第一句,有一个过去分词和一个动词不定式;第二句有一个动词不定式、两个现在分词;第三句有两个动名词和一个过去分词;这些非谓语动词的穿插使用既清楚正确地反映了前后事物之间的相互关系,又避免了不必要的主从复合句结构,使句子显得精练。2. 4医学英语中,包含两个以上从句的长句较多。例如:<BR>A closed operation is often preferable for patients with pure mitral stenosis who have not been operated upon before,who have no detectable valvular or perivalvular calcification on fluoroscopic examination,and in whom there is no suspicion of left atrial thrombosis.
综上所述,我们可以看到,医学英语词汇不易发生语义上的变化,不具主观感情色彩,语句结构比较严谨规范等特性。了解医学英语的这些特性,对于我们阅读医学论著的原文将大有裨益。
1 《英汉双解医学词典》本书共收入医学词条12000余个,包括了内、外、妇、儿等临床医学、病理、解剖等基础医学,以及护理、制药等领域的词汇。 本词典根据英国彼德科林出版公司(Peter Collin Publishing)第二版翻译,采取英汉双解的形式,一般词条均给出汉语对应词,读者可同时借助英语解解释理解词条的含义。本词典的解释淫英语控制在500词以内,例句丰富,读者可据此学习该词条的具体用法。另有大量选自国外著名刊物的注释(Comment)和引文(Quote),有助于读者在实际工作中运用、掌握。语法注释(Note)则告诉读者该词有无复数、特殊的复数拼法、动词的不同变化形式和美国英语与英国英语的区别等。本书的附录则给出了人体结构科、食物热量表、人名术语一览表和其他一些有用的信息。 本词典收词多,词汇新,共收集了12,000余词条,涵盖的领域也极其广泛,包含了内、外、妇、儿等临床医学,病理、解剖等基础医学以及护理、制药等领域的词汇。本词典的编排亦很有特色,把由多个词组成的词条和它的缩略语分别作为词条列出并加以解释,方便读者查阅。本词典的翻译为求译名的规范化、标准化。在翻译过程中译者参考了国内最新的、权威的词典,如青岛出版社出版的《英中医学辞海》、学苑出版社出版的《英汉汉英医学大词典》、上海科学技术出版社的《英汉医学辞典》、在此译者表示衷心谢意。 本词典是一本为医护专业的学生及从业人员编写的医学英语学习词典,内容实用,便于学习与更深入地理解医学英语常用术语,对于一般的读者也有一定的帮助,在翻译过程中译者也受益匪浅。
2 《医学英语单词触类旁通》随着许多医学英语词典、医学英语教材、医学英语研究书籍及论文的出版发行,医学英语学习和研究的高潮在全国掀起。但在学习和研究过程中,一个显著的难点就是各种术语较长,不常见,晦涩难懂,影响对知识的理解。医学英语单词之多,通过一个个学习掌握是绝对不现实的。但医学英语常用的组合形式却是有限的,约2000多个。构词成分特别是组合形式在医学英语术语中出现率极高,所以掌握了这2000多个组合形式,再认识比较常用的词素,就可以机动灵活地构建词汇,还可根据词义的实际需要而随心所欲创造新词。这才是学好医学英语单词的基础。
本书介绍了词汇的构词法则,即语言不断完善和发展过程体现出的构词规律;帮助学习医学英语的快速记忆法;医学词根,前后缀等内容。通过本书学习可以扩大巩固所学词汇,帮助读者更容易阅读专业资料。
3 《医学英语常用词辞典》本辞典在大学英语四级教学(要求学生掌握基本词汇4000个)的基础上,提供常用的医学词汇(包括少量医学书籍中常用的普通词汇)3300个,使学生的词汇量达到7000以上,这将为顺利地进行医。学阅读创造有利的条件。本辞典所收词汇系选自英美出版的医学教科书,包括医学基础课程和临床课程共十余学科,并根据编者长期从事医学英语教学积累的常用词表和教学经验而加以确定的。
《医学英语常用词辞典》自1997年出版后,经过多次重印,深受读者欢迎。这次增订再版,充实了内容,词条由原来的330个扩大到7000个,例句由原来的8000条增至17000条。将大学英证明四级教学要求掌握的4000单词,加上本辞典精选的7000个常用词(包括医学各科较常用的专门术语和普通词汇),共计约11000个词,基本上可满足医学读者系统学习和查阅之用。本辞典收集的词汇主要限于医学常用词,这次再版同时还注意增选了一些较新的常用医学术语,例句内容也加强了反映医学新的进展。每个词条下面的例句均以英汉对照,加深了对该词词义的理解及其在医学文献中的使用情况,对词汇的记忆和医学文章的阅读理解均有帮助。
四、怎么根据英语读音写出单词?
首先就是记住单词的音标,从而读出准确的发音,然后根据发音写出单词拼写。
一、 学习音标:用12天时间学完《赖世雄美语音标》这本书,每天1个小时左右,目前他们已经学完。
二、 复习音标:
1、 复习工具,有道词典电脑版;
2、 复习材料,《冰雪奇缘》英文版台词(鼠标放在单词下方,即可自动查词,注意不要选错跟读方向,这里学习的是美式音标)。
3、 复习方法:
(1)回想所学台词的每一个单词的音标,想完后写下来,然后点开词典对照,并纠正自己的错误,然后跟读,一边读,一边对照哪个字母或者字母组合发哪个音。
(2)哪个音标的发音不确定时,再重新学一遍。
(3)每天两个小时的音标复习,共计10天。
(4)10天后,默写总结本上的单词音标,若能达到90%以上的正确率,即可通过,若未达到,继续复习,每天3个小时,5天后再次检测。
学习和复习两者紧密的结合起来,学完后,马上进入复习状态,这样之前学到的音标才能在最短时间内被强化记忆,经过10天的集中复习后,音标就能够真正掌握了,同时,也就可以根据发音写出单词拼写了。
扩展资料:
美式元音:
单元音:/i/ /ɪ/ /e/ /ɛ/ /æ/ /a/ /ʌ/ /ə/ /ɚ/ /ɝ/ /o/ /ɑ/ /ɔ/ /ʊ/ /u/。
双元音:/aɪ/ /aʊ/ /ɔɪ/。
英式元音:
单元音:/i:/ /ɪ/ /e/ /æ/ /ɜ/ /ə/ /ʌ/ /ɔ:/ /ɒ/ /u:/ /ʊ/ /ɑ:/。
双元音:/aɪ/ /eɪ/ /aʊ/ /əʊ/ /ɔɪ/ /ɪə/ /eə/ /ʊə/。
英语国际音标双唇塞音/p/:pit-/b/:bit。
齿龈塞音/t/:tin-/d/:din。
软腭塞音/k/:cut-/ɡ/:gut。
齿龈塞擦音/ts/:its-/dz/:goods。
塞擦音 /tr/tree-/dr/drink。
齿龈塞擦音/tʃ/:cheap-/dʒ/:jeep。
唇齿擦音/f/:fat-/v/:vat。
齿间擦音/θ/:thin-/ð/:then。
齿龈擦音/s/:son-/z/:zip。
齿龈后擦音/ʃ/:sugar-/ʒ/:seizure。
软腭无擦通音/w/:whine-/w/:we。
双唇鼻音/m/:map。
齿龈鼻音/n/:nap。
软颚鼻音/ŋ/:hang。
声门擦音/h/:ham(清辅音)。
齿龈无擦通音/r/:run(浊辅音)。
齿龈边音/l/:left(浊辅音)。
软腭化齿龈边音/ɫ/:cancel(浊辅音)。
以上就是关于character词根记忆相关问题的回答。希望能帮到你,如有更多相关问题,您也可以联系我们的客服进行咨询,客服也会为您讲解更多精彩的知识和内容。
推荐阅读:
ChatGPT怎么下载安装(如何下载chatroulette)