- "邦有道,危言,危行;邦无道,危行,言孙。"是什么意思?
- “邦有道,危言危行,邦无道,危行言逊”什么意思?
- 邦有道,危言危行 邦无道,危行孙言什么意思
- “邦有道,危言危行。邦无道,危行孙言。”是什么意思?
- 邦有道,危言危行,邦无道,危行言逊,什么意思
邦有道危言危行翻译(邦有道危言危行翻译注释)
大家好!今天让创意岭的小编来大家介绍下关于邦有道危言危行翻译的问题,以下是小编对此问题的归纳整理,让我们一起来看看吧。
开始之前先推荐一个非常厉害的Ai人工智能工具,一键生成原创文章、方案、文案、工作计划、工作报告、论文、代码、作文、做题和对话答疑等等
只需要输入关键词,就能返回你想要的内容,有小程序、在线网页版、PC客户端和批量生成器
问友Ai官网:https://ai.de1919.com。
本文目录:
"邦有道,危言,危行;邦无道,危行,言孙。"是什么意思?
面对一个不好甚至是坏的制度,一个有责任感的个人应当如何作为?这似乎是近年来一直被津津乐道的话题。其实圣人早早对此就有过说法,“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”四书章句集注云:危,高峻也。孙,卑顺也。于是我们知道“危行”不是指如暴力革命、以恶抗恶般的危险行为,而是君子不随波不媚俗的高洁品行。无论邦有道无道,“危行”都是必须的,而“危言”只能对愿意听言语的人才能发生效力,也才有必要。因此,“言孙”并不是怯懦,而只是为了确保“危行”的可能。同时,这也体现了传统儒家的一个基本思想,即在言语与行为之间,更重视行为及其后果。而这个“危行”,自然也包括不同流合污的“不作为”。然而孔子的这段话,尤其是后半部分,如今却常被一些慷慨激昂的批评家引以为中国人圆滑与怯懦的证明。他们觉得“言孙”就是说话装孙子,这怎么可以呢?起码要像个老子。于是,仿佛老大中国一下子冒出了无数“真的猛士”,我们如今经常可以观看到一些激烈的“危言”,以及对于中国的种种弊端痛心疾首的斥责。但是再仔细一看,却发现借着互联网与大众媒体娱乐的掩护,这些“危言”非但没有危及这些批评家现实的生活,反倒可以换来宣泄感、喝彩声、稿费以及高点击率。于是,一个直接的后果就是,不是我们的社会,而是这些批评家自己,在骂与被骂中日益显赫起来。
最近学界有两件“不作为”的“危行”,其掀起的热浪,却也可以拿来和之前诸多批评家“危言”的效果相参照。一是清华的陈丹青辞职,一是北大的贺卫方公开拒招硕士生。
在研究生招生制度利弊这个问题上,并不是一直风平浪静,但贺、陈两位先生的不同在于,他们并没有疾言厉色地要打倒什么、重建什么,他们只是宣布退出,退出这个不合理的招生游戏制度。从博客中国对贺卫方教授的访谈里,我们可以看到马丁·路德·金倡导“公民不服从”的隐约印迹,也可以看到耶林“为权利而斗争”的现实影响。这种公民权利,也就是“不作为”的权利,用以赛亚·柏林的话来讲就是“消极自由”的权利,即我有做什么的权利,同时我还拥有不做什么的权利。在近代西方政治思想中,这种“不作为”权利在政治领域的运用,可以从圣雄甘地、托尔斯泰、英国费边主义者一直追溯到瓦尔登湖畔自食其力的哲人梭罗。但是,在有这么多西方思想撑腰打气的鼓舞下,我们却也可以惊讶地发现,咦,这不正是孔子所说的“危行言孙”?
所以,其实都犯不着扯上那么多洋大人,也同样可以在中国思想里看到现成的这么两条道路。你要是觉得这社会还有救,你就可既“危言”纠弊又“危行”正己;你要是觉得这是个烂摊子,你只要以“危行”正己就可以了,发牢骚也没用。贺陈两位先生便是如此行事的,这就足以令我们尊敬。但问题是,却还有众多看客总盼望着第三条道路,即在自己“行孙”的同时,还做着“危言”治国的美梦呢。
“邦有道,危言危行,邦无道,危行言逊”什么意思?
子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”\x0d\x0a【注释】\x0d\x0a危:直,正直。\x0d\x0a孙:同“逊”。\x0d\x0a【译文】\x0d\x0a孔子说:“国家有道,要正言正行;国家无道,还要正直,但说话要随和谨慎。”\x0d\x0a【评析】\x0d\x0a孔子要求自己的学生,当国家有道时,可以直述其言,但国家无道时,就要注意说话的方式方法。只有这样,才可以避免祸端。这是一种为政之道。当然,今天这样的作法也不乏其人,特别是在一些为官者那里,更是精于此道,这是应当给予批评的。邦有道,危言危行 邦无道,危行孙言什么意思
意思是国家有道,要正言正行;国家无道,还要正直,但说话要随和谨慎。原文出自于春秋孔子的《论语·宪问》。
原文:
宪问耻。子曰:“邦有道,谷;邦无道,谷,耻也。”“克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣?”子曰:“可以为难矣,仁则吾不知也。”
子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行孙言。”
白话译文:
原宪问孔子什么是可耻。孔子说:“国家有道,做官拿俸禄;国家无道,还做官拿俸禄,这就是可耻。”原宪又问:“好胜、自夸、怨恨、贪欲都没有的人,可以算做到仁了吧?”孔子说:“这可以说是很难得的,但至于是不是做到了仁,那我就不知道了。”
孔子说:“国家有道,要正言正行;国家无道,还要正直,但说话要随和谨慎。”
扩展资料:
宪问篇出自《论语》,共计44章。主要内容有:作为君子必须具备的某些品德;孔子对当时社会上的各种现象所发表的评论;孔子提出“见利思义”的义利观等。
《论语》以语录体为主,叙事体为辅,主要记录孔子及其弟子的言行,较为集中地体现了孔子的政治主张、伦理思想、道德观念及教育原则等。《论语》是儒家的经典之作,是一部以记言为主的语录体散文集。
“邦有道,危言危行。邦无道,危行孙言。”是什么意思?
“邦有道,危言危行。邦无道,危行孙言。”意思是:国家有道,要正言正行;国家无道,还要正直,但说话要随和谨慎。
出处:《论语·宪问》
孔子(公元前551年9月28日―公元前479年4月11日),子姓,孔氏,名丘,字仲尼,鲁国陬邑人(今山东曲阜),祖籍宋国栗邑(今河南夏邑), 中国著名的大思想家、大教育家。孔子开创了私人讲学的风气,是儒家学派创始人。
孔子要求自己的学生,当国家有道时,可以直述其言,但国家无道时,就要注意说话的方式方法。只有这样,才可以避免祸端。这是一种为政之道。当然,今天这样的作法也不乏其人,特别是在一些为官者那里,更是精于此道,这是应当给予批评的。
邦有道,危言危行,邦无道,危行言逊,什么意思
意思是孔子说:“国家有道,要正言正行;国家无道,还要正直,但说话要随和谨慎。”1、“危言耸听,危机四伏”,这个词在古代注释中有不同的表达方式。在《学宫姜瑶》中,他建议说最好说直话,也就是说像这样的直话。所以,"危言耸听,危言耸听"就是说对了,做对了,也就是说对了,做对了,就是说,做对了。这是什么?当“邦友道”时,国家是道,道德、仁义,皇帝用仁政。如前所述,我们应该站出来为国家服务,以诚信说话。愤怒是正直地说话,正直地行动就是正直地行动。
2、如果这个国家没有办法,如果这个国家没有办法,我们该怎么办?然后我们必须“危险地做,大胆地说”,正直地行事,不能与错误的人交往。但是你必须在演讲中保持谦虚。这个太阳意味着谦逊。你必须机智、机智、谦虚地说话。如果你说得太直截了当,你必须知道你可能会得罪别人,那么你当然会有灾难,而且很难真正帮助这个国家。
3、在评论中,慧仪大师对燕孙的话作了特别的评论。他说:“这不是为了避免不幸,这是拯救世界的魔法耳朵。”通过这一澄清,我们将更好地理解这位大师,他已经把他的人身安全排除在外了。在困难时期,你为什么要“做危险的事,和你的孙子们谈谈”?这次谈话不是为了避免不幸。我担心如果我说得太直截了当,冒犯了别人,人们会责怪我。他不再有自己,他不会考虑自己的安全,他不会避免灾难。他谦虚地说,“这是拯救世界财富的神奇耳朵。”为什么?在困难时期,人们谈论什么?不负责任,满口大话,他们在说什么?绅士的话都是卑鄙的行为。在这样一个世界里,绅士的行为方式正好相反,为所有人树立了一个好榜样。他做事正直,说话谦虚,品行高尚,说话正直,说话谦虚,直言不讳地说自己做得不好。
以上就是关于邦有道危言危行翻译相关问题的回答。希望能帮到你,如有更多相关问题,您也可以联系我们的客服进行咨询,客服也会为您讲解更多精彩的知识和内容。
推荐阅读: